아즈마 대사 저장
소개
冬組所属、雪白東。年齢?秘密。職業?ふふっ、それはもっと秘密。ごめんね、別に意地悪してるわけじゃないんだけど…ミステリアスな男って、なんだか素敵じゃない?ボクのことが知りたかったら、この劇団に入っておいで。キミのこと、ずっと待ってるから。
겨울조 소속, 유키시로 아즈마. 연령? 비밀. 직업? 후훗, 그건 더 비밀. 미안해, 별로 괴롭히려던 건 아니었는데. 미스테리어스한 남자란 건 뭔가 멋있지 않아? 나에 대해 알고 싶으면, 이 극단에 들어올래? 너를 쭉 기다리고 있을게.
아침 인사
たまには早起きも悪くないね。可愛い寝起き姿も見られるし。
가끔은 빨리 일어나는 것도 나쁘지 않네. 잠이 덜 깬 귀여운 모습도 볼 수 있고.
점심 인사
暇なら一緒に塗り絵でも。それとも…もっとイイコトする?
저녁 인사
暗くなってきたね…。オオカミさんには気を付けるんだよ。
밖이 어두워지고 있네…. 늑대를 만나지 않도록 조심해
밤 인사
眠れない?可哀想に。それならボクの部屋へおいで
잠이 안와? 가엾게도. 그렇다면 내 방으로 와.
메인
寂しい夜はボクを呼んでね
외로운 밤엔 날 불러줘.
いつまでも美しくいたいよね。醜いのは嫌
언제까지고 아름다운 모습으로 있고 싶어. 추해지는 건 싫어
こらこら、お触りは禁止だよ
カントクはどこを触ってほしい?ほら、恥ずかしがらないで教えてよ
감독님은 어딜 건드려줬으면 좋겠어? 자, 부끄러워 하지 말고 알려줘.
虫だけは勘弁して。本当に苦手だから…
벌레만은 참아줘. 정말로 거북하니까...
ん?色っぽい?ふふっ、ありがとう
응? 색기 있다고? 후훗, 고마워
くすぐったいなぁ。もしかしてボクで遊んでる?
간지러워. 혹시 나로 놀고 있어?
ボク、遊ばれるより遊ぶ方が好きなんだけど?
난, 날 갖고 노는것보다 남을 갖고 노는 쪽을 더 좋아하는데?
ふふっ、なーに?
후훗, 왜~그래?
음량 조절
音量のチェック中だよ。ボクとキミをつなぐ大事なところだから、しっかりね。
음량 체크중이야. 나와 너를 이어줄 소중한 부분이니까, 꼼꼼히 해줘.
돈벌기
.
.
あと5秒。
앞으로 5초.
.
.
연습
稽古の時間だね
연습 시간이네.
はあ、疲れた…。
하아, 지쳤어...
퇴단
ボクは…また独りぼっちになるんだね。他人との絆なんて所詮、こんなもの。
나는... 다시 외톨이가 되는 거구나. 다른 사람과의 인연 같은건 결국엔, 이런 거야.
SSR 픽업
賑やかで楽しそうな劇団だね。ボクも仲間に入ってくれるかな?
활기차고 즐거워 보이는 극단이네. 나도 동료로 끼워줄 수 있을까?
賑やかで楽しそうな劇団だね。ボクも仲間に入ってくれるかな?
활기차고 즐거워 보이는 극단이네. 나도 동료로 끼워줄 수 있을까?
공연 관련
行ってくるね。(지방공연 출발)
다녀올게.
勝てて良かった。ボクにしては頑張ったと思わない? (에튀드 배틀 승리)
이겨서 다행이야. 나 치고는 열심히 했다고 생각하지 않아?